Pier Paolo Pasolini

Translated from Italian

🇮🇹


It’s so hard to say in a son’s words
what I’m so little like in my heart.


Only you in all the world know what my
heart always held, before any other love.


So, I must tell you something terrible to know:
From within your kindness my anguish grew.


You’re irreplaceable. And because you are,
the life you gave me is condemned to loneliness.


And I don’t want to be alone. I have an infinite
hunger for love, love of bodies without souls.


For the soul is inside you, it is you, but
you’re my mother and your love’s my slavery:


My childhood I lived a slave to this lofty
incurable sense of an immense obligation.


It was the only way to feel life,
the unique form, sole color; now, it’s over.


We survive, in the confusion
of a life reborn outside reason.


I pray you, oh, I pray: Do not hope to die.
I’m here, alone, with you, in a future April…



Illustration by Laurent Guidali

Www.Etoile.App


 

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog